-
1 компенсировать убытки
Русско-английский синонимический словарь > компенсировать убытки
-
2 возмещать убытки
compensate (indemnify, reimburse, repair, make up) for losses; pay (cover, repair, refund, indemnify for) damagesBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > возмещать убытки
-
3 платить возмещение
compensate, pay off compensation (reimbursement); (неустойку) pay damagesBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > платить возмещение
-
4 убыток
сущ.( утрата чего-л) loss(es); ( ущерб) damage(s); ( вред) lesionвозмещать (понесённые) убытки — ( расходы) to compensate (indemnify, recoup) ( smb) for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); make amends; refund (reimburse) ( smb's) expenses; repair ( smb's) damages (loss/es)
нести (понести) убытки — to bear (incur, suffer, sustain) damage(s) (loss/es)
присуждать убытки (возмещение убытков) — to award damages; ( за несостоявшуюся сделку) to award damages for loss of bargain
причинять убытки — to cause (inflict) damage(s) (loss/es)
терпеть убытки — to bear (incur, suffer, sustain) damage(s) (loss/es)
требовать возмещения убытков — to claim damages; ( через суд тж) to sue for damages
уменьшать убытки — ( потери) to mitigate (reduce) damages (loss/es)
взыскание убытков — recovery of damages; ( в гражданском порядке) civil damages; ( в уголовном порядке) penal damages
возмещение убытков — compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification; ( репарация) reparation
общая сумма понесённых убытков — aggregate damage; damages at large
причинение убытков — damnification; impairment; infliction of damage(s) (of loss/es)
размер убытков — extent (measure) of damage(s) (of loss/es)
распределение убытков — distribution of damage(s) (of loss/es) ( between)
уменьшение суммы присуждённых убытков — mitigation (reduction) of damages (of loss/es)
установление размера убытков — ascertainment (assessment) of the extent (measure) of damage(s) (of loss/es)
убытки, понесённые вследствие чрезвычайных расходов — damage(s) caused (incurred) by extraordinary expenditure (expenses)
- убытки по частной аварииближайшие убытки, непосредственные убытки — proximate damage(s)
- будущие убытки
- валовой убыток
- вероятные убытки
- возможные убытки
- временные убытки
- действительные убытки
- денежные убытки
- косвенные убытки
- многократные убытки
- невозмещаемые убытки
- неизбежные убытки
- обыкновенные убытки
- ожидаемые убытки
- отдалённые убытки
- предельные убытки
- прямые убытки
- согласованные убытки
- фактические убытки
- штрафные убытки -
5 убыток убыт·ок
sacrifice, loss, damageвозмещать убытки — to repair / to pay the damages, to recoup for a los, to make restitution
компенсировать убыток — to compensate / to indemnify (smb.) for a loss
нести убытки — to suffer damages, to incur losses, to lose money
понести убыток на сделке с кем-л. — to sustain a loss in one's dealings with smb.
причинять убытки — to cause losses, to cause / to deal / to do damages
терпеть убытки — to sustain / to suffer / to undergo losses
большие убытки — heavy / severe losses
иск о возмещении убытков — action for / of damages
-
6 возместить ущерб
1) General subject: repair a damage, pay for damage2) Law: undo the damage3) Advertising: compensate for injury4) Sakhalin energy glossary: compensate for damages (PSA)5) Makarov: compensate for damage, make restitution, (кому-л.) compensate for a damage, (кому-л.) compensate for for a damage -
7 возмещение
сущ.( компенсация) compensation ( for); indemnification ( for); indemnity ( for); recompense ( for); (расходов, убытков и т.п. тж) reimbursement; reparation; refund; repayment; restitution; ( убытков тж) юр damages; ( истребование) recovery; юр тж recoupment; redressдавать возмещение — ( удовлетворение) to compensate (redress, etc) ( for)
получать возмещение по суду — to recover compensation; ( убытков тж) to be awarded damages
дело о возмещении убытков (ущерба) — compensation case; разг comp case
подлежащий возмещению — recoverable; repayable
характер и размер возмещения за нарушение международного обязательства — the nature and extent of reparation for the breach of an international commitment (obligation)
- возмещение денежной суммывозмещение разницы в цене (при замене товара) — compensation (recompense) for the difference in price (in case of replacement of goods)
- возмещение за поломку
- возмещение затрат
- возмещение издержек производства
- возмещение кредита
- возмещение расходов
- возмещение убытков
- возмещение ущерба
- денежное возмещение
- обязательное возмещение
- полное возмещение
- процентное возмещение
- страховое возмещение
- частичное возмещение -
8 компенсировать
(что-л.)несовер. и совер.1) ( вознаграждать) compensate; ( наверстывать) make up (for)2) ( возмещать) indemn (for)компенсировать ущерб — offset a disadvantage, outweigh a disadvantage
3) тех. compensate, equilibrate•компенсировать потери — to compensate for/offset losses
-
9 возместить
гл.to compensate (for);make up (for);recompense (for);(расходы, убытки и т.п. тж) to indemnify;refund;reimburse;repair;restitute;( денежную сумму тж) to repay;( истребовать) to recover; юр. тж. to recoup; redress- возмещать сумму поручительствавозмещать кому-л (понесённые) убытки (расходы) — to compensate (indemnify, recoup) smb for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); refund (reimburse) smb’s expenses; repair smb’s loss(es)
-
10 возмещать
гл.to compensate (for);make up (for);recompense (for);(расходы, убытки и т.п. тж) to indemnify;refund;reimburse;repair;restitute;( денежную сумму тж) to repay;( истребовать) to recover; юр. тж. to recoup; redress- возмещать сумму поручительствавозмещать кому-л (понесённые) убытки (расходы) — to compensate (indemnify, recoup) smb for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); refund (reimburse) smb’s expenses; repair smb’s loss(es)
-
11 возмещать
гл.to compensate ( for); make up ( for); recompense ( for); (расходы, убытки и т.п. тж) to indemnify; refund; reimburse; repair; restitute; ( денежную сумму тж) to repay; ( истребовать) to recover; юр тж to recoup; redress- возмещать сумму поручительствавозмещать кому-л убытки, возмещать кому-л расходы — ( понесённые) to compensate (indemnify, recoup) smb for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); make amends; refund (reimburse) smb's expenses; repair smb's damage(s) (loss/es)
-
12 возмещать
(издержки) to repay, to reimburse; (убытки) to compensate, to indemnify, to recompense, to recoup, to restitute; (затраты) to refundвозмещать издержки — to reimburse, to refund (smb.'s) expenses
возмещать расходы — to indemnify for / to refund expenses
возмещать ущерб — to compensate / to recoup for damages, to make restitution
-
13 возместить
1. refund2. make up forвозместить потери; возместить убытки — make up losses
3. offset4. recoup5. compensate; recompense6. redress7. repay8. supplyСинонимический ряд:покрыть (глаг.) восполнить; компенсировать; покрыть -
14 компенсация компенсаци·я
amends, compensation, indemnity, indemnification, remuneration, recoupmentзаплатить компенсацию — to make / to pay compensation (for)
получить компенсацию за (причинённый) ущерб — to get a compensation for the damage, to be recompensed for damages
произвести компенсацию — to compensate, to pay compensation
устанавливать компенсацию — to determine the amount of compensation, to establish compensation / indemnity in the amount (of)
денежная компенсация — monetary compensation, cash indemnity
имущественно-товарная / товарная компенсация — compensation in kind
получить компенсацию за убытки — to recover damages, to be recompensed for losses
установленная (судом) сумма компенсации — sum granted as a recompense
в виде компенсации за что-л. — as an offset against smth.
Russian-english dctionary of diplomacy > компенсация компенсаци·я
-
15 возмещать убыток
1) Law: indemnify2) Business: compensate for, make good a loss, make up a loss3) EBRD: cover damages, repair a loss -
16 оплачивать
1. compensate2. disburse3. reimburse4. retire5. take over6. defray7. pursing8. re-paid9. pay; remunerate; settleвыплачивать, оплачивать; возвращать деньги — pay away
оплачивать счета; рассчитаться — settle accounts
10. meetпокрывать стоимость; оплачивать стоимость — meet the cost
покрывать долги; оплачивать долги — meet debts
11. pay forоплачивающий; оплата — paying for
12. remunerate13. settleСинонимический ряд:платить (глаг.) вносить деньги; вносить плату; платить; уплачивать -
17 ответственность за использование продукта
ответственность за использование продукта
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
product liability
1) The legal liability of manufacturers and sellers to compensate buyers, users, and even bystanders, for damages or injuries suffered because of defects in goods purchased.
2) A tort which makes a manufacturer liable if his product has a defective condition that makes it unreasonably dangerous to the user or consumer.
(Source: BLACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответственность за использование продукта
-
18 ответственность за использование продукта
ответственность за использование продукта
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
product liability
1) The legal liability of manufacturers and sellers to compensate buyers, users, and even bystanders, for damages or injuries suffered because of defects in goods purchased.
2) A tort which makes a manufacturer liable if his product has a defective condition that makes it unreasonably dangerous to the user or consumer.
(Source: BLACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ответственность за использование продукта
-
19 ответственность за использование продукта
ответственность за использование продукта
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
product liability
1) The legal liability of manufacturers and sellers to compensate buyers, users, and even bystanders, for damages or injuries suffered because of defects in goods purchased.
2) A tort which makes a manufacturer liable if his product has a defective condition that makes it unreasonably dangerous to the user or consumer.
(Source: BLACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ответственность за использование продукта
См. также в других словарях:
damages — I noun amends, compensation, costs, expenses, expiation, fine, indemnification, indemnity, injury, just compensation, legal costs, legal liability, loss, penalty, recompense, recovery, reimbursement, remuneration for injury suffered, reparation,… … Law dictionary
compensate — com·pen·sate / käm pən ˌsāt, ˌpen / vt sat·ed, sat·ing: to make an appropriate and usu. counterbalancing payment to compensate the victims for their injuries adequately compensated for her work com·pen·sa·to·ry /kəm pen sə ˌtōr ē/ adj … Law dictionary
DAMAGES — Assessment In Jewish law, once the tortfeasor s liability for the damage has been established and he is ordered to compensate for the loss, the measure of damages requires determination. This is done by assessing the market price of the damaged… … Encyclopedia of Judaism
Damages — This article is about the law term. For the television series, see Damages (TV series). For other uses, see Damages (disambiguation) … Wikipedia
damages — A pecuniary compensation or indemnity, which may be recovered in the courts by any person who has suffered loss, detriment, or injury, whether to his person, property, or rights, through the unlawful act or omission or negligence of another. A… … Black's law dictionary
damages — A pecuniary compensation or indemnity, which may be recovered in the courts by any person who has suffered loss, detriment, or injury, whether to his person, property, or rights, through the unlawful act or omission or negligence of another. A… … Black's law dictionary
damages — ➡ legal system * * * In law, the money awarded to a party in a civil suit as reparation for the loss or injury for which another is liable. The theory of an award of damages in a personal injury or other tort case is that injured parties should… … Universalium
compensate — v. 1) (d; intr.) ( to make up for ) to compensate for (I cannot compensate for my inferiority complex) 2) (D; tr.) ( to reimburse ) to compensate for (to compensate smb. for damages) * * * [ kɒmpənseɪt] (d; intr.) ( to make up for ) to compensate … Combinatory dictionary
compensate — Synonyms and related words: abrogate, accommodate, adjust, alternate, amend, annul, atone, atone for, balance, bandy, be quits with, better, cancel, change, commute, cooperate, coordinate, correct, counteract, counterbalance, counterchange,… … Moby Thesaurus
Measure of damages under English law — Damages for breach of contract is a common law remedy, available as of right. It is designed to compensate the victim for their actual loss as a result of the wrongdoer’s breach rather than to punish the wrongdoer. If no loss has been occasioned… … Wikipedia
Measure of Damages (under English law) — Damages for breach of contract is a common law remedy, available as of right. It is designed to compensate the victim for their actual loss as a result of the wrongdoer’s breach rather than to punish the wrongdoer. If no loss has been occasioned… … Wikipedia